Превод текста

Jessie Ware - Selfish Love Превод текста




Sebična ljubav

Dušo, da budemo iskreni
Ima mesto za samo jednu u tvom srce
Zato dragi, reci mi, zbog čega smo ovako kako jesmo?
Moram priznati da mi se to malo dopada
 
Oh, lepo se ponašaš
Znam šta to znači
Sve te igre koje igramo
Uvek se isto završavaju
 
Sebična ljubav, zbog čega uradim ovakve stvari?
Ja te srušim da bi bilo po mom
Sebična ljubav, dragi, takav si i ti
Pričaš meni laži a ja iskrivim istinu
 
I ja, ja znam
Da nikad mi nije dovoljno
Sebična ljubav
 
Dušo, sad kao da plešemo
Dodirujući metke, zar nije to romantično?
Uzmi šta god ja hoću, ali neće ti biti potrebno
Ja samo ljubav dam i hoću da je vodim
 
Oh, lepo se ponašaš
Znam šta to znači
Sve te igre koje igramo
Uvek se isto završavaju
 
Sebična ljubav, zbog čega uradim ovakve stvari?
Ja te srušim da bi bilo po mom
Sebična ljubav, dragi, takav si i ti
Pričaš meni laži a ja iskrivim istinu
 
I ja, ja znam
Da nikad mi nije dovoljno
Sebična ljubav
Sebična ljubav
Sebična ljubav
 
Oh, lepo se ponašaš
Znam šta to znači
Sebična ljubav
Sve te igre koje igramo
Uvek se isto završavaju
 
Sebična ljubav
Sebična ljubav
Sebična ljubav
Sebična ljubav
 
Sebična ljubav
Sebična ljubav
Sebična ljubav
Sebična ljubav
 


Још текстова песама из овог уметника: Jessie Ware

Сви текстови песама на овој веб локацији су само за личну и образовну употребу.

Сви текстови песама су власништво и ауторска права њихових власника или власника.

Више лирицс транслатионс

19.10.2024

Home





Here is a song
From the wrong side of town
Where I'm bound to the ground
By the loneliest sound
That pounds from within
And is pinning me down
 

Here is a page
From the emptiest stage
A cage or the heaviest cross ever made
A gauge of the deadliest trap ever laid
 

And I thank you
For bringing me here
For showing me home
For singing these tears
Finally I've found
That I belong here
 

The heat and the sickliest
Sweet smelling sheets
That cling to the backs of my knees
And my feet
But I'm drowning in time
To a desperate beat
 

And I thank you
For bringing me here
For showing me home
For singing these tears
Finally I've found
That I belong
 

Feels like home
I should have known
From my first breath
 

God send the only true friend
I call mine
Pretend that I'll make amends
The next time
Befriend the glorious end of the line
 

And I thank you
For bringing me here
For showing me home
For singing these tears
Finally I've found
That I belong here
 
19.10.2024

Mašina za praznine



Click to see the original lyrics (English)



Sečiva su ti precizno naoštrena
U odbljesku njih ti je omiljeno gledište
Znam da čekaš u daljini
Kao i uvek što radiš,
Baš kao i uvek što radiš
 

Već me uvlačiš,
Već si mi pod kožom
I tačno znam kako će se ovo završiti
 

Dozvolio sam da me rasečeš
Samo da bi gledala kako krvarim,
Digao sam ruke od sebe da bih postao to što si ti želela da budem
Ne znam zašto se nadam
Nečemu što neću dobiti,
Padam na obećanje od
Mašine za praznine,
Mašina za praznine
 

Idem okolo poput revolvera
Već je odlučeno kako gubimo
Jer je požar ispod oltara
Na kojem i dalje ležim,
Na kojem i dalje ležim
 

Već me uvlačiš,
Već si mi pod kožom
I tačno znam kako će se ovo završiti
 

Dozvolila sam da me rasečeš
Samo da bi gledao kako krvarim
Digla ruke od sebe da bih postala to što si ti želeo da budem
Ne znam zašto se nadam
Nečemu što neću dobiti,
Padam na obećanje od
Mašine za praznine,
 

Samo sam želeo da budem deo nečega
Samo sam želeo da budem deo, deo
Samo sam želela da budem deo nečega
Samo sam želela da budem deo, deo
Samo sam želeo da budem deo nečega
Samo sam želeo da budem deo
 

Dozvolio sam da me rasečeš
Samo da bi me gledala kako krvarim,
Digao ruke od sebe da bih postao to što si ti želela da budem
Ne znam zašto se nadam
Tako jebeno naivan,
Padam na obećanje
Mašine za praznine,
Mašina za praznine
(Samo sam želeo da budem deo nečega)
Mašina za praznine
(samo sam želela da budem deo..)
Mašina za praznine
 
19.10.2024

Nemoj me zaboraviti



Click to see the original lyrics (English)



Ej, ej, ej, ej
 

Oćeš li svrnuti da me obiđeš ?
Da sam tancaću, znaš već da videćeš
Kaži šta te jedi, kakva sumnja il' nevolja
Daj mi sve, iznutra i spolja
 

Ljubav je čudna, tako neobična je u mraku
Pomisli kako smo delili nežnost svaku
Promena spora rastaviti bi nas mogla
Kada svetlos' dođe dušo, do srceta tvoga
 

Nemoj me zaboraviti
Nemoj, nemoj, nemoj tak'a biti
Nemoj me zaboraviti
 

Iznad mene dal' češ stati?
Nikada s ljubavlju, u mene gledati
Kiša će da pada i pada
Kiša će da pada i pada
Pada, pada, pada
 

Dal' ćeš me prepoznati?
Osloviti me il' jednostavno produžiti
Kiša će da pada i pada
Kiša će da pada i pada
Dobuje, pljušti, pada
 

Ej, ej, ej, ej
 

Nemoj se pokušati pretvarati
Osećam da ćemo na kraju pobediti
Ne kanim ti nauditi il u odbranu tvoju,
Gordost i sigurnost taknuti
 

Nemoj me zaboraviti
Znaš ti dušo, da sam ću plesati
Ima da vas rastavim
I nas dvoje zajedno na srce ponovo stavim
 

Nemoj da me zaboraviš
Nemoj, ne, ne, ne
Nemoj da me zaboraviš
 

I kad prolaziš
Dal' ćeš da me osloviš?
I kad prolaziš
Dal' ćeš da me osloviš?
Kada bideš da odlaziš
 

Nemoj da me zaboraviš
Nemoj, ne, ne, ne
Nemoj da me zaboraviš
 

Nemoj da me zaboraviš
Nemoj, ne, ne, ne
Nemoj da me zaboraviš
 

Oćeš li otići
Oćeš li pored proći
Ajde, oslovi me
Oćeš li osloviti me
 
19.10.2024

Us and Them





Us and Them
And after all we're only ordinary men
Me and You
God only knows it's not what we would choose to do
‘Forward’, he cried from the rear and the front rank died
And the General sat and the lines on the map
Moved from side to side
 

Black and Blue
And who knows which is which and who is who
Up and Down
But in the end it's only round and round and round
Haven't you heard it's a battle of words the poster bearer cried
Listen son, said the man with the gun
There's room for you inside.
 

‘Well, I mean, they're gonna kill ya, so like, if you give 'em a quick sh...short, sharp shock, they don't do it again.
Dig it? I mean he got off light, 'cause I could've given him a thrashin' but I only hit him once.
It's only the difference between right and wrong, innit? I mean good manners don't cost nothing, do they? Eh?’
 

Down and Out
It can't be helped but there's a lot of it about
With, Without.
And who'll deny it's what the fightings all about
Out of the way, it's a busy day
I've got things on my mind
For want of the price of tea and a slice
The old man died